Deil take the Breeks

O gràin air na briogaisean

Text Unknown

Captain Simon Fraser Collection N° 159

Tune
Sequenced by Christian Souchon

"This tune is one of the genuine pipe-reels, as preserved through Culduthel's singing and contains a most humorous declamation against putting 'breeks upon the Highlandmen' and against the proscription of their native dress; and, when there appeared no mode of overcoming the rigour of a standing law, he pretends to discover one resource at home, - that as small clothes must be worn, the best way was, to endeavour to coax the women to wear them and lend their petticoats to the men, that they might recover their wonted agility."

Fraser (The Airs and Melodies Peculiar to the Highlands of Scotland and the Isles), 1874; No. 159, pg. 65

"Cette mélodie est l'un des véritables reels pour cornemuse, tels que le talent de Culduthel les a conservés et qui expriment une spirituelle protestation contre le "culottage" des hommes des Highlands et l'interdiction de leur costume ancestral. Et au cas où il apparaîtrait impossible d'échapper à la rigueur d'une loi inflexible, il feint de découvrir un expédient domestique: s'il faut que quelqu'un porte des vêtements courts, le mieux est d'amener les femmes à le faire à force de cajoleries et qu'elles prètent leurs jupons aux hommes qui pourront ainsi recouvrer leur agilité coutumière."

. Fraser (Les Airs et Mélodies propres aux Hautes Terres et aux Iles d'Ecosse), 1874; No. 159, pg. 65.

Line



précédent suite