Tune
MISS MAGGIE
Femme du monde ou bien putain
Qui bien souvent êtes les mêmes
Femme normale, star ou boudin,
Femelles en tout genre je vous aime
Même à la dernière des connes,
Je veux dédier ces quelques vers
Issus de mon dégoût des hommes
Et de leur morale guerrière
Car aucune femme sur la planète
N' s'ra jamais plus con que son frère
Ni plus fière, ni plus malhonnête
A part peut-être Madame Thatcher
Femme je t'aime parce que
Lorsque le sport devient la guerre
Y a pas de gonzesse ou si peu
Dans les hordes de supporters
Ces fanatiques, fous -furieux
Abreuvés de haines et de bières
Déifiant les crétins en bleu,
Insultant les salauds en vert
Y a pas de gonzesse hooligan,
Imbécile et meurtrière
Y'en a pas même en Grande Bretagne
A part bien sûr Madame Thatcher
Femme je t'aime parce que
Une bagnole entre les pognes
Tu n' deviens pas aussi con que
Ces pauvres tarés qui se cognent
Pour un phare un peu amoché
Ou pour un doigt tendu bien haut
Y'en a qui vont jusqu'à flinguer
Pour sauver leur autoradio
Le bras d'honneur de ces cons-là
Aucune femme n'est assez vulgaire
Pour l'employer à tour de bras
A part peut être Madame Thatcher
Femme je t'aime parce que
Tu vas pas mourir à la guerre
Parc' que la vue d'une arme à feu
Fait pas frissonner tes ovaires
Parc' que dans les rangs des chasseurs
Qui dégomment la tourterelle
Et occasionnellement les Beurs,
J'ai jamais vu une femelle
Pas une femme n'est assez minable
Pour astiquer un revolver
Et se sentir invulnérable
A part bien sûr Madame Thatcher
C'est pas d'un cerveau féminin
Qu'est sortie la bombe atomique
Et pas une femme n'a sur les mains
Le sang des indiens d'Amérique
Palestiniens et arméniens
Témoignent du fond de leurs tombeaux
Qu'un génocide c'est masculin
Comme un SS, un torero
Dans cette putain d'humanité
Les assassins sont tous des frères
Pas une femme pour rivaliser
A part peut être Madame Thatcher
Femme je t'aime surtout enfin
Pour ta faiblesse et pour tes yeux
Quand la force de l'homme ne tient
Que dans son flingue ou dans sa queue
Et quand viendra l'heure dernière,
L'enfer s'ra peuplé de crétins
Jouant au foot ou à la guerre,
A celui qui pisse le plus loin
Moi je me changerai en chien
Si je peux rester sur la Terre
Et comme réverbère quotidien
Je m'offrirai Madame Thatcher
Texte et Musique de Renaud Séchan dit "Renaud".
MISS MAGGIE
You society women or whores
Who often are both at a time,
Average women, ugly girls, stars
I love you all, of any kind.
Even to the most stupid one
I’ll dedicate this verse of mine
Aroused from the disgust I feel
At he-men’s warrior morals.
Since no woman on this planet
Will be as fool as her brother,
Or as proud, or as dishonest,
Except, perhaps, Mrs Thatcher.
O woman, I love you because
When sports are turning into war,
There are no chicks –or not a lot-
Among the supporters in hordes,
These fanatics, and these damned fools
Drunk with abject hatred and beer,
Worshipping idiots clad in blue,
Insulting bastards clad in green.
Where did you see she-hooligans,
Among women such murderers?
There are none, even in Britain
Except, of course, Mrs Thatcher.
O woman, I love you because
When you happen to drive a car,
You’re not instantly turned into
A big bully who’ve a punch-up
As soon as a headlight is knocked
Or when a finger ‘s showing up;
And some can’t even refrain from
Firing guns to avenge their cars.
The V-signs given by those fools
No women would be so vulgar
As to make of them so much use,
Except, perhaps, Mrs Thatcher.
O woman, I love you because
You won’t die for King and Country,
Because you never get orgasms
When you spy somewhere weaponry.
Because among all those sportsmen
Who like to shoot at turtle doves
Or North-Africans when they can
I never saw females, so far.
No woman could be base enough
To polish up a revolver
Just to feel invulnerable.
Except, perhaps, Mrs Thatcher.
It was not from a woman’s brain
That arose the nuclear bomb;
And no woman’s hand has been stained
By a drop of Amerind’s blood.
Palestinians and Armenians
Witness from the depths of their graves
That “genocide” is masculine
As are “SS-man”, “bull-fighter”…
Because in this whorish mankind
The murderers are all brothers.
There’s no sister to rival them
Except, perhaps, Mrs Thatcher.
Woman, I love you above all
For your weakness and for your eyes
Whereas the man’s strength only rests
Within his tail and his gunfire.
When doomsday’s come, eventually
You’ll find Hell crowded with he-fools
Playing “who has the longest pee,”
Playing with footballs and war tools.
But I would like a dog to be
And to keep on earth for ever;
And by way of streetlamp, daily
I would pee on Mrs Thatcher.
Transl. Christian Souchon 25.05.2006 (c) (r) All rights reserved
Renaud a tenu à s'expliquer, se défendant d'avoir voulu attaquer les Anglais en général. Sa chanson est un hymne à la femme, à toutes les femmes ou presque ! « Ce n'est pas une chanson xénophobe », vient-il de déclarer. « J'ai écrit ce titre après le drame du Heysel, pour vilipender les Hooligans. Mon but n'est pas d'attiser les haines franco-anglaises, mais de faire rire les Français d'une femme politique dont le comportement est souvent plus masculin que celui des hommes ! » Nous on avait compris, espérons tout simplement que les britanniques en fassent autant quand ils recevront la version anglaise .
Renaud made a point of explaining that his song is not an attack on Britain but a song in praise of Woman, of all women or almost all of them! "This is by no means a xenophobic song" he said. "I wrote this song after the Heysel tragedy to revile the hooligans, not to fan the flame of quarrel between French and Britons, but to make the French laugh at a female politician whose behaviour often is more masculine than her male colleagues'!"
We had understood so much. Let's hope that the Britons will, too, when an English translation of the song is available.