Ille Dhuinn

( An Gille Donn)

The Brown-Haired Lad - Longer Version

Tune
A Milling Song (see the song: "Morag")
sequenced by Christian Souchon
after a record by Margaret Gillis

O ho ro brown haired lad
Handsome brown haired lad
O ho ro brown haired lad


1. I am very downcast
Carrying the colours of King George

2. Carrying a gun
In the company of the Colonel.

3. We received a serious letter
From Edinburgh on Sunday

4.We got an order to march
To the even, flat streets

5. We were given pipes and a drum
To keep us in order

6. There were soldiers and sailors
Giving us orders like mad

7. Soldiers of the red coats
Sent them out in good order

8. Those of the scarlet coats
Sent them to Holland.

9. On the morning of Saturday
We fought an awesome battle

10. Many a woman was without her companion
When she got up on Sunday morning

11. And the daughter of a farmer
Who was lying lifeless

12. Without her companion by her side
And who could not sing

13. He is lying on the moor
under his beautiful shiny gun

14. He is lying in the rushes
Frozen blood surrounding his shoulder

15. Bid farewell to my mother
Who raised me when very young

16. And farewell to my sister
The fair one with the lovely haïr

17. And tell my father
He will not see me in his lifetime

O ho ro brown haired lad
Handsome brown haired lad
O ho ro brown haired lad

Translated by Charles Stewart

O ho ro 'ille dhuinn
Ille dhuinn bhòidhich
O ho ro 'ille dhuinn


1. Gur e mise tha fo mhulad
Giùlan cular Rìgh Deòrsa

2. Mi ri giùlan a ghunna
Ann an cuideachd a chòirneal

3. Fhuair sinn litir nach b'éibhinn
A Dun Eideann Didonaich

4. Fhuair sinn òrdan bhi màrsadh
Gu sràid nan ceum chòmhnard

5. Fhuair sinn pìob agus druma
Gus ar cumail an òrdan

6. Bha luchd tìr agus mara
Gar seòladh ar bòicheil

7. Luchd nan còtaichean ruadha
Gan cur suas an deagh òrdan

8. Luchd nan còtaichean dearga
Dhan cur thairis dhan Òlaind

9. Anns a mhaduinn Disathurn
Thug sinn batal bha brònach.

10. 'S iomadh tè bha gun chéile
'N am dhith èiridh Didomhnaich

11. Agus nighean fear fearrainn
Bha na làighe 'n a h-ònar.

12. Gun a cèile ri 'gualain
'S nach fhuasgladh an t-òrain

13. Tha na shìneadh 's a mhonadh
Fo ghunna bheòil bhòidhich

14. Tha na shìneadh 's a luachair
Fuil ma ghualain 's i reòdhte

15. Thoir mo shòraidh gum mhàthair
Bho'n 's i dh'àraich glè òg mi

16. Sòraidh eile gu m'phiuthar
Nighean bhuidh' an fhuilt bhòidhich

17. Agus innis dh'am àthair
Nach fhaic e ri bheò mi

O ho ro 'ille dhuinn
Ille dhuinn bhòidhich
O ho ro 'ille dhuinn.


La la, le beau brun,
O le beau gars brun!
La la le beau brun


1. Je porte à regrêt
Les couleurs de ce Roi Georges

2. Je porte un fusil
J'appartiens au régiment du Colonel.

3. Nous avons reçu
Dimanche une lettre importante d'Edimbourg.

4. L' ordre de partir
Par les routes planes et plates

5. On nous a donné des cornemuses, un tambour
Pour que nous marchions en ordre serré.

6. Il y avait des soldats et des marins
Qui hurlaient des ordres, comme des fous.

7. Soldats à l'habit rouge
On vous envoie en bon ordre

8. Vous les tuniques rouges
On vous envoie en Hollande.

9. Le samedi matin
Nous livrions une horrible bataille

10. Plus d'une femme avait perdu son compagnon
Quand elle se leva le dimanche matin

11. Et la fille d'un fermier
Qui gisait sans vie

12. Avait perdu celui qui dormait à son côté
Et elle ne chanterait plus jamais

13. Il gît sur la lande
Sous son beau fusil brillant

14. Il gît parmi les roseaux
Le sang caillé macule ses épaules

15. Dites adieu à ma mère
Qui m'éleva quand j'étais petit

16. Et adieu à ma soeur
Celle qui a des cheveux blonds

17. Et dites à mon père
Qu'il ne me reverra plus

La la, le beau brun,
O le beau gars brun!
La la le beau brun

Line

Listen to Margaret Gillis

This is a similar but much longer version of the song collected from Alex MacKinnon.
Ceci est une version similaire - bien que plus longue- à celle enregistrée par Alex MacKinnon.



précédent suite