X TROUPEAUX DE GERYON
Taureau - avril-mai
Terre
Reconnaître en soi la trace du soleil ou du divin
Distillation
Soleil, j'ai poursuivi tes feux fallacieux.
Tes signes me fuyaient par les bois et les friches.
Ils se disaient TAUREAUX. Ce n'étaient que des biches
Car je chargeai leur cou du joug et des essieux.
J'ai retrouvé ton règne aux grottes, loin des cieux.
L'or ignoré du temps germe au fond de mes niches
Et j'ai su que mes nuits de fournaises sont riches
Plus que ces vains exploits dont je fus soucieux.
Ayant vaincu les dieux, je contemple les portes
Qui marquent le moment où tout être est divin
Car il ne subit plus la loi d'étoiles mortes.
Mène, enfonce, enfouis aux nuits d'où le jour vint
Hercule, l'invaincu, Hercule qui se vainc,
Taureau, démon secret qui m'habites, m'emportes.
Michel Galiana (c) September 2005
|
X GERYON'S CATTLE
Taurus - April-May
Earth
Recognize in yourself the trace of the sun or of the divine
Distillation
O sun, I have pursued your most deceptive gleam,
Your signs were fleeing me through the lands and the woods.
They bragged that they were BULLS. In vain. They were but does,
For on them I was able to load yoke and beam.
Your reign extends to caves that lie far from the skies.
Gold from time out of mind sparkles in my recess.
I knew that the vain deeds for which I cared are less
Rich in glaring blazes than are my darkest nights.
Since I vanquished the gods, I consider the gate
Opening on to the land where the mortals become
Godlike, no more subject to stars ruling their fate.
Lead then, plunge and bury in nights whence the days come
Hercules unconquered, Hercules overcome
By himself! Bull, who takes me, secret associate!
Transl. Ch.Souchon (c) September 2005
|
Géryon, le propriétaire du fameux troupeau
que Hercule devait à présent voler, avait
trois têtes et trois corps séparés à partir
des hanches. Son chien de garde, Orthrus,
avait, quant à lui, deux têtes. Ce travail
se déroula en Espagne. Le chien Orthrus bondit
sur Hercule qui s'enfuyait avec le troupeau.
Le héros l'abattit d'un coup de la massue qui
ne le quittait jamais. Géryon subit le même sort
et Hercule rentra en Grèce avec son butin.
|
Geryon, the owner of the famous cattle that
Hercules was now instructed to steal, had three
heads and three separate bodies from the waist
down. His watchdog, Orthrus, had two heads.
This Labour took place somewhere in Spain. The
hound Orthrus rushed at Hercules as he was making
off with the cattle, and the hero killed him with
a single blow from the wooden club which he
customarily carried. Geryon was killed as well,
and Hercules drove the herd back to Greece.
|