There was a cooper

Il était un tonnelier

Lord Drummond of Logie-Almond

Tune - Mélodie
"Plain thruth"

from Hogg's "Jacobite Relics" 2nd Series N°26

Sequenced by Christian Souchon

"Adieu Dundee", "Bonie Dundee" and "Bonny Dundee" are 3 songs inspired by the tune "Adew Dundee" from the Skene MS (c. 1620) and the relating ballad "Jockey's Escape from Dundee" (c. 1710).
A variant to the same tune is the vehicle for other Jacobite songs:
"There was a Cooper", "Plain Truth", "Fuigheall eile", "Let Misers tremble".
Since c. 1840, Sir Walter Scott's composition "Bonny Dundie" is sung to another melody, that of a children's song "Queen Mary", more attuned to it.


To the tune:

Same tune as in Plain Truth (Jacobite Relics, Vol. I, N°56)
A propos de la mélodie:

Même mélodie que pour le chant Plain Truth (Jacobite Relics, Vol. I, N°56).


THERE WAS A COOPER

1. There was a cooper, they ca'd him Cuddie,
He was the best cooper that ever I saw;
He coopit a coggie for our gudewife,
And, heigho! but he coopit it braw!
O wasna he a gallant young cooper ?
And wasna he o' no - ble degree ?
But gin our gudeman had kend o' Cuddie,
He wad hae been hangit out owre a tree.

2. O wae be to thee, thou silly auld carle,
And aye an ill dead met ye die!
Thy house had never stood owre thy head,
Gin it hadna been for the young Logie.
But weel befa' our true gudewifie,
That kend the right side frae the wrang!
And mony a Drummond shall bless the wifie
That cheatit her fause and fickle gudeman.

3. And hey the cooper, the cooper, the cooper!
He was the best cooper that ever I saw ,
He coopit a coggie for our gudewifie,
And, heigho ! but he coopit it braw!
Young Cuddie the cooper can dance and fiddle,
Young Cuddie can fight for honour and law,
Young Cuddie can kiss a sonsy young lassie,
That our gudewife lo'es best o' a.

Source: "The Jacobite Relics of Scotland, being the Songs, Airs and Legends of the Adherents to the House of Stuart" collected by James Hogg, published in Edinburgh by William Blackwood in 1819.
IL ETAIT UN TONNELIER

1. C'est un tonnelier appelé Cuddie,
Meilleur tonnelier, jamais on ne vit;
Pour notre maîtresse il a cerclé ce fût,
Et c'est un joli tonneau, s'il en fut!
Notre tonnelier, c'était un luron!
Oui, mais n'était-il pas de noble extraction?
Mais quand le maître eut vent de ce Cuddie,
Il voulut qu'à quelque branche on le pendît.

2. Tu fais ton malheur, stupide barbon,
La male mort en sera la sanction!
Car le toit qui t'abrite de la pluie,
A qui le dois-tu? Au jeune Logie.
Vive notre maîtresse de maison,
Qui sait démêler le tort de la raison!
Et longtemps la béniront les Drummond
Pour avoir berné son triste compagnon.

3. C'est un tonnelier appelé Cuddie,
Meilleur tonnelier, jamais on ne vit;
De la maîtresse il a cerclé le fut,
Et c'est un joli tonneau, s'il en fût!
Ce Cuddie qui danse et vielle à la fois,
Il sait se battre pour l'honneur et le droit!
Et pour embrasser il est merveilleux.
C'est ce que notre maîtresse aime le mieux.

(Trad. Christian Souchon(c)2010)
Line
Manifestly relates to some feat of Drummond's of Logie- Almond when in hiding. He must have personated a cooper to deceive the goodman, likely one of his own tenants, but seems to have trusted the dame ; indeed, the verses rather insinuate that she likewise had trusted him. The subject seems to have been a fertile one for the muses of Stratherne, as there is another jocular song apparently on the same subject.

We'll hide the cooper behind the door,
Behind the door, behind the door,
We'll hide the cooper behind the door,
An' cover him under a maun, jo :
When Cuddie the cooper cam here awa,
He ca'd the girds out owre us a',
An' our goodwifie has gotten a ca',
That angered the silly goodman, joe.
We'll hide the cooper, &c.
He coopit them out, he coopit them in,
He coopit our lasses ilka ane,
And our goodwife has gotten a, &c. &c.

The Drummonds of Logie-Almond were a minor branch of the Family Drummond who produced Sir William Drummond of Logiealmond (ca. 1770-1828), a Scottish diplomat and Member of Parliament, poet and philosopher.

The "Merry Muses of Caledonia" a collection of erotic songs discovered after Robert Burns death (1796) in his notebooks, has a song in two verses , entitled "Cuddy the Cooper", whose first two lines are identical, but the rest is more explicit...
Ce chant relate manifestement quelque exploit que Drummond de Logie-Almond réalisa lors de sa clandestinité. Il doit s'être déguisé en tonnelier pour tromper le maître de maison, vraisemblablement l'un de ses métayers, tout en faisant confiance à la femme de celui-ci. Le sujet semble avoir à nouveau inspiré la muse de Stratherne: il existe un autre chant comique sur le même sujet.

Derrière la porte, on va le cacher
Derrière la porte, le tonnelier!
Derrière cette porte, on va le cacher
Le cacher sous la barrique, Joé:
Lorsque Cuddie vint se cacher ici
Toutes se sont mis en quatre pour lui.
Si notre maîtresse l'a bien reçu,
Ce sot de maître s'est fâché tant et plus
Derrière la porte, le tonnelier, etc.
Courbe les douves dehors et dedans
Il a courbé plus d'une douve céant.
Il courba notre maîtresse énormément...

Les Drumond de Logiealmond sont une branche mineure de la famille Drummond dont est issu Sir William Drummond of Logiealmond (ca. 1770-1828), diplomate écossais et membre du parlement, poète et philosophe.

Les "Joyeuses Muses de Calédonie" une collection de chansons érotiques découverte après la mort de Robert Burns, en 1796, parmi ses carnets, comprennent une chanson en 2 couplets, intitulée "Cuddy le tonnelier", dont les 2 premiers vers sont identiques, - et le reste plus explicite...




précédent suite