BONHEUR BOURGEOIS (p. 63)
Au soir qui tombe, lumineux,
Nous proménerions, deux à deux,
Un songe quiet hebdomadaire.
Aux carrefours attendrissants
Nous ballonnerions nos croissants
D'amours sensées et sédentaires.
Nous arquerions nos ombres pour
Saluer monsieur et sa bour-
geoise et nous parlerions notaire.
Et si le rossignol taquin
Voulait fifrer, pris de serein,
Nous le sommerions de se taire.
26 juin 1967
"Son" breton sur un rossignol taquin.
et la jolie Non-demande en mariage de Georges Brassens
Copyright Michel Galiana 01.07.2016 (c) (r) All rights reserved
|
MIDDLE CLASS BLISS (p. 63)
Bathed in a luminous sunset
We'd take out for a few steps
Our dream debonair and weekly.
At crossroads, a touching couple,
We would swing our muffins double-
Creamed with love, grave and sedentary.
On our way our shades wouldn't miss
To bend to his lordship and his
Missus and to discuss money.
And if a nightingale would dare
Defiantly to croon her air
We'd order her silent to be.
26th June 1967
Breton "son" about a saucy nightingale
and the congenial Non-proposal of marriage by Georges Brassens
"Transl." Christian Souchon 2017 (c) (r) All rights reserved
|