IX LA MAISON DU MATIN La maison du matin qu'en treilles de lumière La vigne enguirlandait et les fruits lourds et chauds, Dont les parfums berçaient les guêpes familières Comme aux flots léthéens l'âme ivre de repos. La maison du matin au sourd manteau sonore, Le loquet immobile et les volets baissés, En son coeur d'ombre et de calme laissait éclore Le silence aux parfums plus doux que des baisers. Mais un jour est venu frapper la visiteuse, Jusqu'alors inconnue et messagère dont Les doigts versèrent sur le toit la foi pieuse Et firent se lever le sévère pardon. Aux murs on vit grandir et croître comme un lierre La treille de velours lamé d'argent au bord. La maison du matin attend dans la lumière, La maison du repos, la maison de la mort. Michel Galiana (c) 1991

IX HOUSE IN THE MORNING House in the morning hour which, entangling the sun, A vine clad in garlands. Heavy, warm fruit on it Gave off scents that lulled the familiar wasps' hum As did once Lethe's waves the rest-drunken spirit. House in the morning hour wrapped in dull coats of sound, Whose closed doors and shutters did visitors dismiss, In your heart full of shade and quietness I had found Silence whose fragrance was as soft as a fond kiss. Until a woman came and she knocked at the door. She was to all unknown. She was a messenger Who spread pious fervour over the roof and floor, Promising forgiveness, a harmful harbinger. Vine started covering the walls, ivy alike, Which soon in silver-edged velvet leaves would be dressed. The house in the morning was turning in the light Into a house of death, of everlasting rest.

Transl. Christian Souchon 01.01.2004 (c) (r) All rights reserved

Note :

Comme "La maison des grands-parents", ce poème est consacré au décès de la grand-mère de l'auteur, le 15 mars 1953 à Nantes. La femme qui frappe à la porte est la Mort, la "treille de velours lamé d'argent au bord" est le catafalque noir qui encadre l'entrée le jour des obsèques.

Like "The Grand-parents' House", this poem is relating to the death of the author's grandmother, on March 15, 1953 in Nantes. The woman who knocked at the door is Death, the vine with silver edged leaves of velvet, the black catafalque framing the door on the funeral day.

Aux étoiles Index Les cloches